Пересказ (реферирование) текста. Навыки ведения неподготовленной беседы, страница 2

Идеи, высказываемые в теме, должны быть организованы в устное высказывание в соответствии со структурой вступление - основная часть - заключение. Вступление не должно быть затянутым, не более 5 предложений. Во вступлении должны быть представлены те понятия, идеи, о которых автор будет говорить и которые будет развивать в основной части. Заключение должно содержать точку зрения автора, его взгляд на представленную тему.

Для организации высказывания  должны использоваться связующие элементы (вводные слова и выражения, метаязык).

Раскрытие темы

Устное высказывание  должно полностью раскрывать тему, что подразумевает детальное раскрытие понятий, являющихся ключевыми для этой темы, их взаимосвязи, взаимодействия, взаимозависимости. Все факты, определения, утверждения, приводимые в теме должны быть уместными, не должно возникать сомнений в целесообразности их приведения. Также, высказывание  не должно содержать «белых пятен». Экзаменуемый должен быть готов поддержать беседу на предложенную тему, высказать свое мнение, отношение, проанализировать реальные события, факты, данные, относящиеся к данной тематике. Он должен свободно оперировать знаниями по теме. Таким образом, успешное устное высказывание должно обладать следующими характеристиками:

·  глубина и полнота анализа фактов, явлений, проблем, относящихся к теме,

·  информационная насыщенность,

·  оригинальность изложения вопросов,

·  простота и доходчивость изложения,

·  логичность и убедительность,

·  аргументированность, значимость и обоснованность выводов.

Грамматика, выбор и разнообразие используемых грамматических структур

Высказывание должно быть грамматически верным. Должны использоваться разнообразные грамматические структуры (пассивный залог, конструкции с инфинитивом, причастиями, герундием, сложноподчиненные предложения и т.д.).

Выбор слов, лексика

Лексика, используемая в высказывании, должна быть разнообразной, соответствовать теме (должен использоваться активный вокабуляр темы) и уровню владения языком студентов 1, 2, 3 или 4-го курса.

Стиль

Стиль высказывания должен быть адекватен выбранной теме, т.е. в большинстве случаев - соответствовать академическому (формальному) стилю.

Примечания

Студент должен быть готов к беседе не только по предложенной теме, но и по любой другой из списка тем к экзамену. Экзаменатор имеет право задавать любые вопросы по теме, как включённые в список вопросов к теме, так и не включенные.

Требования к реферированию статьи  на экзамене по английскому языку

Реферирование - краткое изложение содержания документа или его части, включающее основные фактические сведения и выводы.

Реферирование статьи на английском языке включает в себя два основных пункта:

1.  изложение содержания статьи с опорой на структуру текста (указание тематики, основной идеи), приведение ключевых положений в поддержку или опровержение основной мысли, аргументированное доказательство позиции автора;

2.  изложение собственного мнения по изучаемой проблеме (четкость и логичность, убедительность,  аргументированность и доказательность);

Выбор лексики

Обязательное использование  лексики, изученной во время семестра с целью   показать владение лексикой по тематике статьи, использование фраз-клише (The author reveals…)

Соответствие стилю

Обязательное использование формального академического стиля, выбор грамматических структур соответствующих стилю (пассивные конструкции и т. д.)

Дифференцированный зачет

Дифференцированный зачет на ФЯП (II курс 4 семестр) проводится в конце семестра на последнем занятии по всему курсу и включает следующие этапы:

1)  лексический тест по аспекту «Устная практика.

(Время выполнения -40 мин.)

2)  грамматический тест по аспекту «Грамматика».

(Время выполнения -40 мин.)

3)  Сообщение /беседа по предложенным бизнес-ситуациям.

4)  Сообщение /беседа по предложенной устной теме (по аспекту «Устная практика»).

5)  Лексический тест (по аспекту “Business English”).

Если студент выполнил программу семестра, регулярно посещал занятия,                                               справился с тестами и выступал с сообщениями, выставляется суммарная оценка по следующей формуле:

1)  оценка семестра - 60 % ;

2)   лексический тест - 10%

3)  грамматический тест - 10% ;

4)  бизнес-ситуация - 10%;

5)  сообщение по устной теме - 10%

Если студент пропустил более 50% занятий, преподаватель по любому аспекту имеет право спросить студента по всем темам, пройденным в семестре и, в случае неудовлетворительной оценки по одному из  аспектов, не допустить студента к финальному этапу дифференцированного зачета.

После сдачи задолженности студент допускается к финальному этапу.

Дифференцированный зачет на ФЯП (I курс, 2 семестр) проводится в конце семестра по аспекту «Деловой английский язык» и включает следующие этапы:

1)  лексический тест (40 мин.);

2)  сообщение  по предложенной бизнес-ситуации.

Если студент выполнил всю программу семестра по данному аспекту, посещал регулярно занятие, справился с тестом и с сообщением по предложенной бизнес-ситуации, выставляется суммарная оценка по следующей формуле:

1)  оценка семестра  -  60%;

2)  лексический тест -  20%;

3)  бизнес-ситуация  -  20%

Дифференцированный зачет принимают ведущие преподаватели.

Если студент пропустил более 50% занятий, преподаватель по аспекту имеет право спросить студента по всем темам, пройденным в семестре и, в случае неудовлетворительной оценки, не допустить студента к финальному этапу зачета.