Контрольная работа по дисциплине «Деловой английский язык» на инвестиционную тематику

Страницы работы

5 страниц (Word-файл)

Фрагмент текста работы

Министерство образования РФ

Федеральное агентство по образованию

РФ С-Пб Государственный Университет Сервиса и Экономики

Факультет ИТиМО

Специальность Экономика и Управление на предприятии туризма

Контрольная работа

 по дисциплине «Деловой английский язык»

          Группа 080502

                    Курс 3

         Выполнила:Голодова С.В.

         Проверил:

СПб 2010 г.

Exercise 1. Translate the following sentences into Russian:

1)  They are strongly opposed to any further investment.

Они решительно настроены против дальнейших инвестиций.

2)  Meanwhile the authorities have been scrambling to make the  country's  legal  and structural framework more friendly to venture business.

Тем временем власти пытались, чтобы сделать юридическую и структурную структуру страны более дружественной, чтобы рисковать бизнесом.

3)  It has a highly successful scheme to help young people start businesses; entrepreneurship seems part of the culture; working for yourself commonplace.

У этого есть очень успешная схема помочь молодым людям начать бизнес; предпринимательство кажется частью культуры; работа для вас непосредственно банальность.

4)  Strong demand for a safer instrument drives its price higher (and its return proportionately lower), while weak demand for a riskier instrument drives its price lower (and its potential return thereby higher).

Высокий спрос на более безопасный инструмент делает свою цену выше (и его возвращение пропорционально понижаются), в то время как слабый спрос на более опасный инструмент ведет свою цену ниже (и свое потенциальное возвращение, таким образом, выше).

5)  Technically, the notion of risk is independent from the notion of value and, as such, eventualities may have both beneficial and adverse consequences.

Технически, понятие риска независимо от понятия имеющего значение и возможно, могут быть и выгодные и неблагоприятные последствия.

Exercise 2. Match the words with their meanings.

1) human capital

2) risk capital

3) share capital

4) venture capital

5) working capital

a) money to carry on production and keep trading

2)money a company has raised from investors who bought shares

3) money invested in a project with a high chance of failure

4) money a company borrows to start up a new business

5) the perceived value of people and their skills

1) human capital

2) risk capital

3) share capital

4) venture capital

5)working capital

5) the perceived value of people and their skills

3) money invested in a project with a high chance of failure

2)money a company has raised from investors who bought shares

4) money a company borrows to start up a new business

a) money to carry on production and keep trading

Exercise 3. Choose the correct word to complete each sentence.

1)  I took out a loan to extend the factory.

2)  He offered his home as security or warranty  when he borrowed from the bank.

3)  The interest rate on the loan was 15%.

4)  We have a Budget of $1 million to finance our three-month advertising campaign.

5)  They have to pay the loan back over three years. The first part   is due in August.

6)  We want to find a partner who will take a stake in our business.

7)  Thanks to a government subsidy   the firm was able to move to a new location.

8)  Money owed by a company to its suppliers forms part of its   damages.

Exercise 4. Translate the following sentences into English.

1)  Инвестиционные выплаты – это инвестиции страховочного типа для   получения доходов в будущем.

Investment payments are investments of safety type for reception of incomes in the future.

2)  Совокупность спроса и предложения на капитал кредиторов и заёмщиков разных стран образует мировой финансовый рынок.

Set of supply and demand on the capital of creditors and borrowers of the different countries forms the world financial market.

3)  Доходы от продажи собственности, такой как акции или недвижимое имущество, называются приростом капитала.

Incomes of sale of the property, such as actions or real estate

Похожие материалы

Информация о работе