Навчально-методичний комплекс для самостійної роботи студентів із дисципліни "Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство"

Страницы работы

Фрагмент текста работы

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ

КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ЛІНГВІСТИЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ

Кафедра загального і порівняльного мовознавства та новогрецької філології

НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНИЙ КОМПЛЕКС

ДЛЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ СТУДЕНТІВ

ІЗ ДИСЦИПЛІНИ

ПОРІВНЯЛЬНО-ІСТОРИЧНЕ І ТИПОЛОГІЧНЕ МОВОЗНАВСТВО

Галузь знань

Спеціальність

0203 Гуманітарні науки

8.02030301, 8.01030302 “Мова і література”

(із зазначенням мови),

8.02030304 “Переклад” (із зазначенням мови)

Київ–2013


Корольова А. В. Навчально-методичний комплекс для самостійної роботи студентів із дисципліни “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство” (для студентів спеціальності 8.02030301, 8.01030302 “Мова і література” (із зазначенням мови), 8.02030304 “Переклад” (із зазначенням мови) / Алла Валер’янівна Корольова. – К. : Гілея, 2013. – 57 с.

Навчально-методичний комплекс розроблений доктором філол. наук, проф., завідувачем кафедри загального і порівняльного мовознавства та новогрецької філології Київського національного лінгвістичного університету Корольовою Аллою Валер’янівною на підставі навчальної програми з контролю теоретичної і практичної підготовки студентів із дисципліни “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство” / Розробники програми: доктор філол. наук, проф. Корольова А. В, ст. викл. Ханикіна Н. В.

Рецензенти:

Мосенкіс Ю. Л.

доктор філологічних наук, професор, професор кафедри сучасної української мови Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

Нікітіна Ф. О.

доктор філологічних наук, професор, професор кафедри англійської філології Інституту іноземної філології Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова.

Навчально-методичний комплекс для самостійної роботи студентів із дисципліни “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство” рекомендовано для студентів 5 курсу спеціальностей 8.02030301, 8.01030302 “Мова і література” (із зазначенням мови), 8.02030304 “Переклад” (із зазначенням мови). Метою курсу “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство” є розширення та поглиблення у магістрів знань з теорії та історії мовознавства, введення у проблематику порівняльно-історичного мовознавства.

Навчально-методичний комплекс для самостійної роботи студентів із дисципліни “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство” містить пояснювальну записку, тематичні плани лекційних занять з переліком проблемно-дискусійних питань, плани практичних занять, завдання для самостійної та індивідуальної роботи, приклад модульної контрольної роботи, питання, що виносяться на залік, а також список рекомендованої літератури.

Ó Київський національний лінгвістичний університет, 2013

Ó Корольова А. В., 2013


ЗМІСТ

Пояснювальна записка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Тематичний план . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Структура навчальної дисципліни. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Розрахунок рейтингових балів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Плани лекційних занять . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Плани практичних занять із завданнями для самостійної роботи студентів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Позааудиторна самостійна робота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Приклад модульної контрольної роботи та критерії її оцінювання. . . . .

Список питань, що виносяться на залік . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Список рекомендованої літератури . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

6

7

9

11

20

34

40

44

48


ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА

Навчально-методичний комплекс для самостійної роботи студентів із дисципліни “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство” відповідає вимогам суспільства у підготовці вискококвафілікованих фахівців у сфері лінгвістики.

Метою викладання курсу є розширення та поглиблення у магістрів знань з теорії та історії мовознавства, введення у проблематику сучасної лінгвістики. У результаті вивчення дисципліни магістр повинен володіти знаннями з історії розвитку лінгвістичної думки, а саме: знати місце історії лінгвістичних учень у системі лінгвістичних дисциплін; основні періоди становлення мовознавчої науки: філологію класичної давнини, давньокитайське та давнє арабське мовознавство; європейське мовознавство епохи Середньовіччя і Відродження; мовознавство XVII – XVIII ст.; порівняльно-історичне мовознавство та його представників; основні напрями у мовознавстві ІІ половини ХІХ ст.; лінгвістичні школи кінця ХІХ – початку ХХ ст.; основні напрями європейського, американського, радянського мовознавства ХХ ст.

Основними завданнями вивчення дисципліни “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство” є ознайомлення випускників з найважливішими історичними періодами, школами, напрямами мовознавчої науки, актуальними ідеями та проблемами сучасного мовознавства, озброєння їх з необхідною сумою знань із історії мовознавства, яка має розширити лінгвістичну підготовку словесника, практику викладання мови у різних навчальних закладах та перекладацьку діяльність.

Лекції курсу мають проблемно-творчий характер і спрямовують магістрів на вивчення основних питань історії та теорії мовознавчої науки з урахуванням її історичного минулого та сучасного стану. Практичніі заняття, що є складовою частиною навчального курсу, мають інтерактивний характер, спрямовують на опрацювання теоретичних положень курсу, зокрема виконання практичних завдань з реконструкції мовних фактів споріднених і неспоріднених мов.

Згідно з вимогами освітньо-професійної програми студенти повинні:

– знати основні етапи становлення і розвитку мовознавства, проблематику основних його напрямів; практично використовувати теоретичні знання, а саме: характеризувати мовознавство Давньої Індії, Давнього Китаю, античне та арабське мовознавство; визначати основні проблеми та представників мовознавства Середньовіччя та епохи Відродження; репрезентувати передвісників та основоположників порівняльно-історичного мовознавства, їх лінгвістичні погляди та метод дослідження; характеризувати основні напрями у мовознавстві другої половини ХІХ ст. (натуралістичний, психологічний, молодограматизм); прояснити сутність та проблематику основних шкіл, структуралізму і генеративізму, неогумбольдтіанства у різних проявах; розкрити особливості історичного періоду та основні проблеми радянського мовознавства; охарактеризувати розвиток українського мовознавства; визначати особливості різноманітних напрямів сучасного мовознавства. Вивчаючи, студенти повинні

– вміти: чітко характеризувати головні періоди історичного розвитку лінгвістики; розрізняти специфіку та проблеми різних напрямів мовознавства, їх представників та коло їхніх наукових інтересів; логічно та аргументовано викладати проблематику сучасних напрямів розвитку лінгвістики, давати визначення основних понять, характеризувати дослідження провідних вчених певного напряму; синтезувати знання, отримані з попередніх теоретичних і практичних курсів, для характеристики та аналізу мовних явищ.

Вивчення навчальної дисципліни “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство” базується на принципах кредитно-модульної системи, яка сприяє систематичному та динамічному засвоєнню студентами навчального матеріалу, з використанням модульної технології навчання та рейтингового оцінювання якості засвоєння навчального матеріалу.

Рейтингова система оцінювання дозволяє врахувати як поточну підготовку студентів до аудиторних занять, так і визначити рівень засвоєння студентами навчального матеріалу окремого змістового модуля. Підсумкова (залікова) оцінка визначається за рейтинговими показниками.

Самостійна робота студентів забезпечується системою навчально

Похожие материалы

Информация о работе