различными частями компьютера, говорит каждой части, когда она должно приходить в действие, что и как она должна делать. Управляющий блок содержит в себе все внутренние коммуникации и "процессы", все команды, которые управляют такой комплексной электроникой как высокоскоростной электронный компьютер.
II. Оператор включает компьютер и вставляет программу, содержащую список команд, которые необходимо выполнить последовательно для того, чтобы решить программу. Программа в компьютере выполняется в последовательности - в циклах, пошагово – операция за операцией.
Команда получена контрольным устройством. Оно немедленно "открывает" подходящую группу клапанов и заставляет компьютер выполнить команду.
Предположим, команда такая: прибавьте число из регистра В к числу в регистре А, запишите сумму в регистр C. Другие клапаны будут нужны для вычитания, и т.п.
Компьютер должен открыть группу клапанов, которые передают числа в сумматор.
Каждая команда состоит из двух частей: она говорит "что делать" и "где делать это" - действие и адресная часть команды или просто адрес.
Без программы электронные компьютеры, даже способные к миллионам действий за секунду являются, в лучшем, лишь частью обстановки института и фабричных офисов. Полная линия вычислений в компьютере, так называемая обработка информации от ввода к выводу, организована программой. Именно программа гарантирует выполнение всех действий, предназначенных для компьютера.
Программисты готовят целую серию стандартных программ для решения типичных проблем. Чем больше проблемный файл, обеспеченный для компьютера, тем лучше он приспособлен для работы, тем легче контакт с пользователем, тем больше средств для использования и больше его ценность.
Компиляция программы стала что-то вроде индустрии для вычислительного снабжения компьютеров. Это вычислительное обеспечение - это комплекс - буквально множество - программ, компилированных в специальных библиотеках. Они предоставляют возможность компьютеру действовать эффективно, чтобы исполнить решение программ.
Те, кто думает стать программистами должен тщательно изучить математику.
Style of text is scientific; Theme of text is programming. |
|||
The International words |
The translation of International words |
The International words |
The translation of International words |
Problem Mathematical Term Formula Calculation Computer Programmist Complex Instruction Information Transmission Execution Naturally Compilation Qualification Million Office Typical Contact Cycle Sum Second Institute Line Series |
Проблема Математический Термин Формула Вычисление Компьютер Программист Комплекс Инструкция Информация Передача, привод Казнь, исполнение Естественно Компиляция Квалификация Миллион Офис Типичный Контакт Цикл Суммировать, добавлять Секунда Институт Линия Серия |
Group Control Block Concentrate Communication Process Command Automation Electronic Operator Operation Register Transmit Address Organize Programme Adapt Industry Visualize Realize Sort Special Element Action Standard File |
Группа Контроль Блок Концентрировать Коммуникация Процесс Команда Автоматизация Электронный Оператор Операция Регистр Передавать Адрес Организовывать Программа Адаптировать Индустрия представлять Понять, реализовать Сорт, вид Специальный Элемент Акция, действие Стандартный Файл |
II. Перепишіть, прочитайте подані слова, стелете за правильним наголосом; перекладіть рідною мовою:
The International words |
The translation of International words |
a) |
a) |
to visualize, to realize, to equalize, to exercise; |
Представлять, реализовывать, уравнивать; исполнять |
to subtract, to subdivide; |
Вычитать, подразделять; |
Facility, applicability, reliability; |
Возможность, применимость, надёжность; |
execution, distribution, contribution; |
Выполнение (казнь), распространение, взнос; |
b) |
b) |
to process, process; |
Участвовать (обрабатывать), процесс |
To progress, progress; |
Прогрессировать, прогресс; |
to subject, subject; to object, object. |
Подвергать, предмет, возражать, объект; |
III. Перепишіть, прочитайте, запам’ятайте подані тематичні слова та словосполучення, перекладіть рідною мовою:
Thethematic words and combinations of words |
The translation of thematic words and combinations of words |
The compilation of a programme, |
Компиляция программы |
The execution of a sequence of operations; |
Выполнение последовательности действий; |
The computer is governed by the control block, |
Компьютер управляется контрольным блоком |
The process, |
Процесс, |
The information, |
Информация, |
From input to output, |
От ввода к выводу, |
The programme file, |
Программный файл |
Mathematical provision. |
Математическое выражение (условие). |
IV. Зробіть письмовий переклад 1-ої частини тексту за допомогою словника за фахом. Зверніть увагу на значення поданих нижче словосполучень; перекладіть їх рідною мовою.
The first part of text |
The translation of the first part of text |
Any problem is expressed in purely mathematical terms. It contains formulae, equations, calculations. But the problem is for the computer a thing beyond its understanding. The computer cannot handle formulae, equations or calculations. The computer does not know what man asks of it. The programmist is the connecting link between the computer and the problem it has to solve. He has first to visualize than to subdivide any complex problem into a sequence of simple instructions that the computer could cope with. He has to realize in the computer all information transmission routes necessary for the execution of a certain sequence of operations. Every problem, even the simplest one, contains numerous instructions. Naturally, the more complicated is the problem, the longer is the list of instructions. The compilation of programmes is a very difficult job requiring high qualification. When the problem is compiled and laid into the computer, the latter sets to work. The purpose of the programme is to provide instructions for the opening of a certain group of valves while keeping the others closed. The work of the computer is governed by the control block, the main element of the computer. This block exercises control over different parts of the computer, tells each part when it should go into action, what and how it should do. The control block concentrates in itself all the internal communications and "processes", all commands which control such a complex automation as the high-speed electronic computer. |
Любая проблема выражена в исключительно математических терминах. Она содержит формулы, уравнения, вычисления. Но задача для компьютера – это что-то непонятное для него. Компьютер не может обрабатывать формулы, уравнения или вычисления. Компьютер не знает, что человек спрашивает у него. Программист является соединительной звеном между компьютером и задачей, которую ему нужно решить. Сначала он должен сделать ее наглядной для компьютера (т.е. перевести на понятный ему язык), потом подразделить любую комплексную задачу на последовательность простых команд, с которыми компьютер мог бы справиться. Ему придется реализовать в компьютере все маршруты информационной передачи, необходимые для выполнения определенной последовательности действий. Каждая задача, даже самая простая, содержит многочисленные команды. Естественно, чем сложнее задача, тем длиннее является список команд. Компиляция программ - это очень тяжелая работа, требующая высокой квалификации. Когда задача откомпилирована и вводится в компьютер, он начинает работать. Цель программы – обеспечить набор команд для открытия определенной группы клапанов, в то время как остальные остаются закрыты. Работа компьютера управляется управляющим блоком, главным элементом компьютера. Этот блок осуществляет контроль над управлением различными частями компьютера, говорит каждой части, когда она должно приходить в действие, что и как она должна делать. Управляющий блок содержит в себе все внутренние коммуникации и "процессы", все команды, которые управляют такой комплексной электроникой как высокоскоростной электронный компьютер. |
The sentences |
The translation ofsentences |
a thing beyond its understanding, man asks of it, a sequence of simple instructions, the processing of information, a whole series of standard programmes, that the computer could cope with, a very difficult job requiring high qualification, while keeping the others closed, the main element of the computer, over different parts of the computer, the appropriate group of valves, to transmit numbers over the adder, the entire line of calculations, whole series of standard programmes, the facilities for its use. |
вещь вне его понимания, человек спрашивает его, последовательность простых команд, обработка информации, целый ряд стандартных программ, с этим компьютер может справиться, очень тяжелая работа требующая высокой квалификации, в то время как хранится остальные закрыты, главный элемент компьютера, над различными частями компьютера, подходящая группа клапанов, передать числа в сумматор, целостная линия вычислений, целый ряд стандартных программ, средства для использования. |
V. За допомогою словника доберіть слова, які мають спільну основу; перекладіть рідною мовою:
The words |
The translation ofwords |
to add → addable → added → addend → addenda → addendum → adder. |
Добавлять → добавляемый → дополнительный → слагаемое → приложение → приложение → сумматор. |
to execute → executable → execution → executioner → executive → executor. |
Выполнять программу → выполняемый файл → выполнение → палач → исполнительный → исполнитель. |
To exercise → exerciser. |
Осуществлять → пульт ручного управления. |
to solve → solver → solving. |
Решать → решатель → процесс решения. |
to provide → provided → provident → providential → providently → provider. |
Обеспечивать → подготовленный → предвидящий → предопределенный → благоразумно → поставщик. |
to subtract → subtracter → subtracting → subtraction → subtractor. |
Вычитать → вычитатель → вычитать → вычитание → вычитатель. |
Efficient → efficiently. |
Эффективный → эффективно. |
VI. Випишіть з 1-ої частини тексту речення, присудок яких стоїть в пасивній формі; визначте часову форму; зверніть увагу на переклад речення рідною мовою.
The sentences |
The translation ofsentences |
Any problem is expressed in purely mathematical terms.(Present Indefinite Passive) |
Любая проблема выражена в исключительно математических терминах. |
When the problem is compiled and laid into the computer, the latter sets to work.(Present Indefinite Passive) |
Когда задача откомпилирована и введена в компьютер, он начинает работать. |
The work of the computer is governed by the control block, the main element of the computer. (Present Indefinite Passive) |
Работа компьютера управляется контрольным блоком, главным элементом компьютера. |
VII. Перепишіть подані нижче речення; підкресліть Participle І та Participle II, визначте їх функції в реченнях, перекладіть рідною мовою.
The sentences |
The type |
The function |
The translation |
The student is answering the teacher's question. |
Participle I |
Predicate |
Студент отвечает на вопрос преподавателя. |
The examining teacher is in room 417. |
Participle I |
Definition |
Экзаменатор находится в комнате 417. |
Studying mathematics the students develop logical thinking. |
Participle I |
Participial phrase |
Изучая математику, студенты развивают логическое мышление. |
When planning our work we must consider all the details. |
Participle I |
Participial phrase |
При планировании нашей работы мы должны рассмотреть все подробности. |
The test was translated by my friend. |
Participle II |
Predicate |
Текст был переведён моим другом. |
The translated text was difficult. |
Participle II |
Definition |
Переведенный текст был тяжелым. |
The text translated by the students was interesting. |
Participle II |
Definition |
Текст, переведённый студентами, был интересный. |
When asked she did not answer. |
Participle II |
Predicate in participial phrase |
Когда её спрашивали, она не ответила. |
The article referred to gives all the necessary information. |
Participle II |
Definition |
Рассмотренная статья, даёт всю необходимую информацию. |
VIII. Випишіть з тексту речення з модальними дієсловами, визначте їх часову форму; перекладіть рідною мовою.
The sentences |
The sentinel form |
The translation ofsentences |
The computer cannot handle formulae, equations or calculations. |
Present Indefinite |
Компьютер не может обрабатывать формулы, уравнения или вычисления. |
The programmist is the connecting link between the computer and the problem it has to solve. |
Present Indefinite |
Программист является соединительной звеном между компьютером и задачей, которую ему нужно решить. |
He has first to visualize than to subdivide any complex problem into a sequence of simple instructions that the computer could cope with. |
Present Indefinite |
Сначала он должен сделать ее наглядной для компьютера (т.е. перевести на понятный ему язык), потом подразделить любую комплексную задачу на последовательность простых команд, с которыми компьютер мог бы справиться. |
He has to realize in the computer all information transmission routes necessary for the execution of a certain sequence of operations. |
Present Indefinite |
Ему придется реализовать в компьютере все маршруты информационной передачи, необходимые для выполнения определенной последовательности действий. |
This block exercises control over different parts of the computer, tells each part when it should go into action, what and how it should do. |
Present Indefinite |
Этот блок осуществляет контроль над управлением различными частями компьютера, говорит каждой части, когда она должноприходить в действие, что и как она должна делать. |
The operator switches on the computer and inserts a programme containing a list of instructions that have to be performed in sequence in order to solve the programme. |
Present Indefinite Passive |
Оператор включает компьютер и вставляет программу, содержащую список команд, которые необходимо выполнить последовательно для того, чтобы решить программу. |
The computer should open the group of valves which transmit numbers over the adder. |
Present Indefinite |
Компьютер должен открыть группу клапанов, которые передают числа в сумматор. |
Those who think of becoming programmists should study mathematics thoroughly. |
Present Indefinite |
Те, кто думает стать программистами должен тщательно изучить математику. |
IX. Перепишіть, перекладіть рідною мовою подані нижче речення. Зверніть увагу на вживання емфатичної конструкції itis... that (who) (тільки, а саме ... та інш.).
The sentences |
The translation ofsentences |
1. It is the programme that ensures the execution of all operations assigned to the computer. |
1.Именно программа гарантирует выполнение всех операций, назначенных компьютеру. |
2. It is the programmist that is the connecting link between the computer and the problem it has to solve. |
2. Именно программист является соединяющим звеном между компьютером и проблемой, которую он должен решить. |
3. It was not until the 20th century that electronic computers were constructed and put into operation. |
3. Только в 20-ом столетии, электронно-вычислительные машины были созданы и помещены в операцию. |
4. It was in 1944 when the first relay machine capable of adding two 23-digit numbers in 0.3 sec was completed. |
Только в 1944, когда первая машина реле, способная к добавлению двух чисел с 23 цифрами в 0.3 секундах была закончена. |
X. Виділіть та запам’ятайте слова, які відповідають тематиці тексту
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.