Инструкция по работе механизированной сортировочной горки станции Стенькино-2 Московской железной дороги

Страницы работы

Фрагмент текста работы

Приложение № 9 к ТРА станции Стенькино-2

УТВЕРЖДАЮ  

Начальник Московско-Рязанского отделения

_______________С.А. Вязанкин  

"30" мая 2006 г.

Инструкция по работе механизированной сортировочной горки станции Стенькино-2 Московской железной дороги

I. Краткая характеристика горочных устройств

Механизированная сортировочная горка станции оборудована:

горочной светофорной сигнализацией;

электрической централизацией стрелок (ЭЦ);

тормозными устройствами:типа КНП-5 (№№ 11, 12) и КЗ-3 (№№ 21, 22), расположены по два на каждом пучке первой тормозной позиции.

На второй  и третьей тормозных позициях торможение осуществляется ручными тормозными башмаками.

Маневровая работа на горке производится маневровым локомотивом, оборудованным маневровой радиосвязью для переговоров машиниста с дежурным по  сортировочной горке, составителем поездов, ДСП, ДСЦ.   Связь дежурного по сортировочной горке с регулировщиками скорости движения вагонов  2-ой тормозной позиции осуществляется по двухсторонней парковой связи и телефону, с регулировщиком 3-ей тормозной позиции – по маневровой радиосвязи и телефону.

Ответственность за технически исправное состояние вагонных замедлителей, устройств СЦБ и связи лежит на работниках дистанции сигнализации и связи.

Надзор за исправным состоянием маневровых локомотивов и их экипировка входит в обязанность начальника Локомотивного депо Рязань (ТЧ-39). Маневровые локомотивы (серия ЧМЭЗ), пропускаемые через горку, должны по своим техническим требованиям соответствовать условию прохождения тепловоза через поднятые вагонные замедлители.

Подробное описание горочных устройств и порядок пользования ими содержится в Инструкции о порядке пользования горочными устройствами СЦБ станции Стенькино-2 (приложение №10 к ТРА).

II. Путевое развитие и его использование в работе горки

2.1. Надвиг составов на горку

осуществляется по сигналу горочного светофора и устному распоряжению ДСПГ составителю поездов по форме: «Составитель…, с … вытяжки сигнал желтый, надвигайте».  Затем, после подтверждения восприятия распоряжения ДСПГ, составитель дает команду машинисту: «Машинист …, с вытяжки … сигнал желтый, надвигайте  на горку, нахожусь на горбу». Машинист подтверждает восприятие команды составителя: «С … вытяжки сигнал желтый, надвигаю на горку, находитесь на горбу».

 Горочный светофор «Г» сигнализирует огнями:

- один зеленый огонь - «разрешается роспуск, со скоростью не более 7 км/ч»;

- один желтый  огонь - «разрешается роспуск, со скоростью не более 5 км,ч»;         

- один красный огонь – «Стой! Запрещается роспуск»;

- один лунно-белый огонь – «Разрешается маневровое передвижение с вершины горки в сортировочный парк со скоростью не более 10 км/час»;

- буква «Н» белого цвета на световом указателе, горящая одновременно с красным огнем», - «Осадить вагоны на соответствующий вытяжной путь 22 или 35.»

 На вытяжных путях № 22 и 35 установлены повторительные сигналы «ПГ-1» и «ПГ-2» со световыми указателями, повторяющими показания горочного светофора «Г».

2.2. Подгорочный  парк

 включает 11 путей:

с 7 по 17 включительно.

Ответственность за исправное состояние и технический надзор за путями, изолированными стыками входит в обязанность работников дистанции пути.

 На спускной части горки расположены стрелки №№ 102, 104, 106, 108, 110, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124.

2.3.Механизированные тормозные позиции

1-я позиция: Замедлители расположены по два на каждом пучке, тип КНП-5 (№№ 11, 12) и КЗ-3 (№№ 21, 22).

Ответственность за технически исправное состояние вагонных замедлителей, устройств СЦБ и связи лежит на работниках дистанции сигнализации

Похожие материалы

Информация о работе