Перекласти речення з російської на іспанську мову (Причесываясь, Аня посмотрела на часы: было десять минут девятого. В химчистке девушка мне ответила, что я могу взять свой костюм. Мне нравятся шахматы, но я плохо играю. Мы не знали, что вы приедете так скоро, иначе бы мы вас обязательно встретили), страница 2

група ЯІ – 22

ІI семестр

аспект – граматика,

 аналітичне читання

викл. Севастьянова І.А.

1 варіант

1.Мы не знали, что вы приедете так скоро, иначе бы мы вас обязательно встретили.

2.Газеты написали, что украинская молодежь с нетерпением ждет Евро 2012.

3.Ты, заешь, это была очень грубая шутка.

4. Пока ты звонил по телефону и записывал адрес Лопесов, пришли они сами.

5. Сегодня мы останемся дома: посмотрим телевизор, поиграем в шахматы.

6. Мой друг сказал, что придет ко мне играть в шахматы. Я его ждал очень долго, но он не пришел.

7. Я знала, что у моей бабушки болит голова.

8. У меня никогда не было бессонницы, я всегда сплю как сурок.

9. Мой друг меня предупредил, что придет завтра пораньше и все сделает.

10. Мы не могли предположить, что вернемся через месяц.

11. Мы договорились, что поедим в отпуск и пробудем там до сентября.

12. Мы решили уйти пораньше с работы, так как по пятницам химчистка работает до 5 часов.

13. Ты дорого купила это пальто? – Что вы! Оно мне дешево обошлось.

14. Как я вижу, вы уже все уладили.

15. В химчистке девушка мне ответила, что я могу взять свой костюм.

16. Ты представляешь мое удивление, когда выходя из прачечной я увидел Педро. Мы все думали, что его нет в городе.

17. Наши девушки очень любят чистоту, каждый день они стирают пыль с мебели и подметают и моют пол.

18. Почему у вас в доме все перевернуто вверх дном? Так мы же затеяли уборку!

19. Собака понюхала Пепиту и та ее погладила.

20. Я не могу надеть свой светлый костюм. На пиджаке и брюках пятна. Завтра я отнесу его в химчистку.

21 Я не могу предложить вам эту работу. Нам нужен человек положе. – Увы, такова жизнь.

22. Если продолжать преследовать свою цель, то рано или поздно ее все-таки добьешься.

23. У меня был прекрасный учитель, но как в человеке я в нем разочаровалась. Он очень хитрый, лживый и неискренний. Увы, такова жизнь.

Unidades tipográficas – 1442

Momentos activos – 65

Модульна робота № 2

2009-20010 навч. рік

група ЯІ – 22

ІI семестр

аспект – граматика,

 аналітичне читання

викл. Севастьянова І.А.

1 варіант

1.Мы не знали, что вы приедете так скоро, иначе бы мы вас обязательно встретили.

2.Газеты написали, что украинская молодежь с нетерпением ждет Евро 2012.

3.Ты, заешь, это была очень грубая шутка.

4. Пока ты звонил по телефону и записывал адрес Лопесов, пришли они сами.

5. Сегодня мы останемся дома: посмотрим телевизор, поиграем в шахматы.

6. Мой друг сказал, что придет ко мне играть в шахматы. Я его ждал очень долго, но он не пришел.

7. Я знала, что у моей бабушки болит голова.

8. У меня никогда не было бессонницы, я всегда сплю как сурок.

9. Мой друг меня предупредил, что придет завтра пораньше и все сделает.

10. Мы не могли предположить, что вернемся через месяц.

11. Мы договорились, что поедим в отпуск и пробудем там до сентября.

12. Мы решили уйти пораньше с работы, так как по пятницам химчистка работает до 5 часов.

13. Ты дорого купила это пальто? – Что вы! Оно мне дешево обошлось.

14. Как я вижу, вы уже все уладили.

15. В химчистке девушка мне ответила, что я могу взять свой костюм.

16. Ты представляешь мое удивление, когда выходя из прачечной я увидел Педро. Мы все думали, что его нет в городе.

17. Наши девушки очень любят чистоту, каждый день они стирают пыль с мебели и подметают и моют пол.

18. Почему у вас в доме все перевернуто вверх дном? Так мы же затеяли уборку!

19. Собака понюхала Пепиту и та ее погладила.

20. Я не могу надеть свой светлый костюм. На пиджаке и брюках пятна. Завтра я отнесу его в химчистку.

21 Я не могу предложить вам эту работу. Нам нужен человек положе. – Увы, такова жизнь.

22. Если продолжать преследовать свою цель, то рано или поздно ее все-таки добьешься.

23. У меня был прекрасный учитель, но как в человеке я в нем разочаровалась. Он очень хитрый, лживый и неискренний. Увы, такова жизнь.

Unidades tipográficas – 1442

Momentos activos – 65