Судовая аппаратура среднеорбитальной спутниковой радионавигационной системы GPS: Учебное пособие, страница 8

CLEAR (Очистка): Выводит на экран меню очистки экрана, которое дает возможность стирать “А-В” линии, метки или предупреждения.

INFO: Индицируется (в зоне экрана) имеющаяся в распоряжении информация о точке (дорожные пункты, навигационная помощь или карты), которая помечена крестиком (+).

ENTER (Ввод): Вводит выбранные функции.

2.2.5. Статус полученного (принятого) сигнала

На дисплее прибора отображается источник навигационной информации: GPS, LORAN-C, DECCA, OMEGA и т.д.

— Если местоположение не определено, то вместо цифр координат положения судна будут индицироваться “* * *”, и “+” на карте не высветится. На дисплее появится сообщение “NOT RECEIVED”.

— Если после определения координат фиксация будет потеряна, то на месте десятичных чисел появятся брильянтовые формы, курсор “+” перестанет моргать и зазвучит звуковой сигнал.

— Если судно находится не в зоне карты, которая выведена на экране, прибор выдает на экран информацию: “CORRECTION ON/OFF” -  в недосягаемости (за пределами) карты.

Как только судно возвращается в зону карты, нормальное сообщение на дисплее восстанавливается.

2.2.6. Сохранение параметров (Data retention)

 После выключения СТМ‑950 сохраняются следующие данные для дальнейшего использования:

. Выбранный формат серийного интерфейса (например, NMEA-0183);

. Полученное последнее положение.

. Определение ошибки и статус корректировки.

. Путевые точки и их параметры.

. Метки.

. Точки цели.

. Выбор дистанционной таблицы.

. Калибровка компаса.

. Точки траектории.

. Формат автопилота.

. Радиус опасности автопилота.

Эти данные также сохраняются, когда происходит замена кассеты с электронной картой.

2.2.7. Установка кассеты с электронной картой

 Не следует вставлять кассету до тех пор, пака не включен специальный режим (последовательно нажаты клавиши MENU, 0).

Кассета (картридж) с выбранной электронной картой вставляется в разъем на передней панели прибора. Аккуратно, без применения силы, следует нажать на кассету; кассета продвинется на 1/3 вовнутрь.

Кассетные карты, используемые СТМ‑950, имеют маркировку С‑МАР. Каждая содержит номер основной карты и вспомогательных карт.

Береговые линии, ограничения и различная информация, нанесенная на морскую карту, сохраняются в кассете.

Выбор карты полностью автоматизирован и совершается с учетом выбранной зоны и масштабов, имеющихся в распоряжении карты и вспомогательных карт. Карты определяются следующим кодом:

А ХХХХ YY,

где — А определяет географическую зону.

— ХХХХ код зоны.

— YY ревизионный номер.

Например: кассета с кодом G 0107.00 охватывает западное побережье США (географическая зона G) и более точно PUGET SOUND (0107). Она не переписывалась (была повторена 00 раз).

Для удобства указывается официальная карта с подходящим масштабом, который может быть использован.

Например, информация “Посмотрите карту NOАА/18440” означает, что пользователю следует ссылаться на карту из NOS/NОАА (NОАА), и ее номер 18440.

Основные аббревиатуры:

АА     — Британское адмиралтейство.

ISTIDR — Итальянский институт гидрографии.

NОАА — Национальное управление по исследованию океанов и атмосферы (США).

SHF — французская географическая служба.

DMA — агентство по защите прав изготовления карт.

Как было отмечено, введение в СТМ‑950/950G режима работы с картами не предназначено для замещения морских карт. Его цель — обеспечить электронный перекрестный контроль координат и маршрутов, полученных из официальных карт.

Чтобы заменить кассету с картами, нужно выключить приемоиндикатор (Роwer off), заменить кассету и опять включить (Рower on), или через функциональное меню нажатием клавиши MENU затем нажать 0. После процедуры самоконтроля, самая маленькая из всех карт на кассете автоматически появится на экране. Это также случается после замены кассеты.

Функции изменения масштаба (удаление и приближение) изменяют масштаб карт. Если вы нажмете клавишу ZOOM IN, то СТМ‑950 увеличит карту (изображение приблизится), в то же время он сосредотачивает карту вокруг крестика (звездочки) в режиме “CHARTING”, а в режиме “NAVIGATION” сосредоточит вокруг позиции судна. После нажатия клавиши ZOOM OUT CTM- 950 удалит изображение. Таким образом, на экране будет видна большая площадь. Автоматически срабатывает функция сосредоточения до края карты. Эти изменения масштаба совершаются как при сведении карт к определенному масштабу, так и выбором другой, более подходящей карты из существующих на кассете. Возможность отдаления и приближения ограничивается только картами, хранящимися на информационной кассете, пока картография выключена.

Клавиша РAN двигает карту так, что пункт, помеченный звездочкой “+”, сдвигается к центру экрана, не выходя за границы карты. СТМ‑950 автоматически готовит новую карту, когда трекбол двигается к границе карты, с почти тем же масштабом, что и на текущей карте. Если новая карта выбрана, то масштаб, высвечивающийся карты может изменяться.

Клавиша РАN не эффективна в режиме “NAVIGATION”, так как судно остается в центре экрана. Если нажать клавишу РАN и подержать несколько секунд, то появится крестик, обозначающий позицию места для заметок на экране. Эта позиция может быть изменена с помощью клавиши удаления и приближения (ZOOM IN/OUT) и цифровых клавиш. Это позволяет точно установить крестик.

2.2.8. Перемещение курсора

 Курсор — крестик “+”, высвечивающийся на экране, используется в качестве визуальной отметки. Он передвигается с помощью трекбола и используется для установки пунктов следования и ориентиров, а также для определения географических пунктов. Курсор приводится в перемещение пальцем. Его положение может быть считано в информационном окне.

Если экран изменен в соответствии с новыми данными (если внесены новые данные и исправлении), то курсор может некоторое время оставаться без движения.