Навигационный справочник (карты и публикации), страница 3

Дальние Навигационные Радио Предупреждения для района плавания, то есть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ NAVAREA и российские НАВИП, полученные через корабельные средства радиосвязи (EGC-ресивер и средства HF NBDP) должны быть помещены в подшивки.  По каждому Навигационному району (I - XVI) ведется своя подшивка. Каждая подшивка начинается с репринтов Навигационных Предупреждений и Перечня действующих. Тексты Радио Предупреждений следуют после них.

Перечень действующих Предупреждений, из объявленных за  последние шесть недель, передается по радио каждую неделю вместе с текстами  Предупреждений. Отмененные предупреждения должны быть удалены из подшивки путем проведения тонкой линии поперек записи.

Тексты объявленных Навигационных Предупреждений НАВАРЕА и НАВИП, печатаются в еженедельных Бюллетенях. Один раз в квартал, в Бюллетенях 2, 15, 27 и 41, печатаются Перечни и Тексты всех действующих Предупреждений NAVAREA и НАВИП. Когда оно получено на борт, все предупреждения до даты этого Бюллетеня могут быть уничтожены. Для упрощения учета действующих предупреждений необходимо, с получением по радио Текстов предупреждений, производить отмену в недельных и квартальном Бюллетенях.

Прибрежные  и местные Навигационные Предупреждения, полученные через NAVTEX, средства MF NBDP и станций  метрового диапазона, должны сохраняться в подшивке, озаглавленной "ПРИБРЕЖНЫЕ и МЕСТНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ", подразделенном на регионы и/или станции. Эта подшивка должна содержать достаточно чистых страниц для записи вахтенным офицером (OOW) предупреждений, полученных на переходе  в следующей форме: Дата/Время/Положение/Номер предупреждения/Содержание предупреждения /Подпись  вахтенного офицера. В подшивке должна храниться карта, показывающая расположение станций NAVTEX с границами их зон вещания. План приема сообщений NAVTEX через выбранную станцию для района плавания судна должен быть разработан заранее

Карты,  используемые для перехода, должны быть  откорректированы по всем видам навигационных радиопредупреждений. Номер предупреждения и дата должны быть проставлены рядом с корректурным исправлением, а также в левом верхнем углу карты. Это должно быть сделано вахтенным офицером, если предупреждение относится к переходу во время его вахты, и Вторым Офицером для остальных предупреждений. Капитан должен быть проинформирован соответственно. (См. также РУКОВОДСТВО МОРЯКА  MARINER'S HANDBOOK).


• Корректура дополнительных карт в комплекте "Разное"

Капитан должен приложить все усилия, чтобы получить необходимые выпуски ИМ и откорректировать перед использованием карты, изданные Гидрографическими службами Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, Американским Оборонным Картографическим Агентством и другими учреждениями.

Карты Великобритании, Австралии и Новой Зеландии, не включенные в Судовой Каталог , должны сохраняться в комплекте "Разное" (Miscellaneous Folio). Эти карты должны быть исправлены по полной версии ИМ Великобритании, Австралии и Новой Зеландии, выпущенным Гидрографическими службами Великобритании, Австралии или Новой Зеландии соответственно. Когда регулярное получение этих ИМ на судно невозможно, карты Великобритании, Австралии и Новой Зеландии могут использоваться только для справки.

• Корректура карт нового издания

Корректура, полученная для карт нового издания, должна сохраняться до получения нового издания на судно, поскольку она может потребоваться, хотя все карты, посланные на судно ЭРНК, исправлены по самому последнему ИМ, имеемому  на дату отправки карт.

• Береговые услуги по корректуре карт

Для некоторых судов Компании Суперинтендант организует береговые услуги по корректуре карт. На картах сданных для проверки корректуры в корректорский отдел ЭРНК, ставится штамп с указанием выпуска по которому откорректирована карта и фамилия корректора выполнившего корректуру. Корректура проверяется как правило от даты издания карты и ответственность до даты отмеченной в штампе ложится на корректорский отдел.

Независимо от этого Капитан обязан контролировать и проверять готовность и состояние корректуры карт, необходимых для предстоящего рейса (рейсов).

1.6  Правила ведения Корректурного Журнала (ChartCorrectionLog).

Корректурный Журнал выдается на судно одновременно с коллекцией карт и книг. Он состоит из корректурных листов, в которые вписана в порядке возрастания адмиралтейских номеров, покомплектно вся судовая коллекция МНК (морских навигационных карт) и Книг. По форме корректурные листы любого комплекта не отличаются друг от друга и представляют собой обыкновенную таблицу, состоящую, как бы, из двух частей. В графы 1-5 левой части ЭРНК заносятся адмиралтейские номера карт, данные об их состоянии (год издания, N комплекта, последний просмотренный в ЭРНК выпуск ИМ, последнее ИМ, выпавшее на данную карту, на момент просмотра последнего выпуска). ЭРНК несет ответственность за полноту и правильность корректуры карты с момента ее издания до последнего, указанного в журнале выпуска ИМ. Эти сведения приводятся и в электронном виде и непосредственно указаны на штампе на каждой карте и книге.

На судне:

В новой редакции корректурного журнала вместо 6 графы добавлен лист …..

В графе 6 правой части журнала карандашом проставляется N последнего просмотренного выпуска ИМ, а

 в графу 7 - по каждому номеру МНК (Книги) заносятся без пропусков, в порядке возрастания все выпавшие номера ИМ, из нумерников поступающих  выпусков, до полного заполнения строки . Вся полученная информация должна разноситься в день ее поступления на судно.  В тех случаях, когда строка,отведенная для карты, будет заполнена, навигационный помощник открывает электронную версию Журнала на нужной странице и производит перенос последних ИМ, выпавших на все карты данной страницы в графу  (Последний N ИМ/год) и распечатывает лист.  Закончившийся лист изымается из Журнала  и убирается в папку, а вновь распечатанный вставляется на его место. В графе 7 каждый номер ИМ (НАВАРЕА, НАВИП,ПРИП и др.), по которому выполнена корректура,  аккуратно обводится кружком или зачеркивается, что свидетельствует об исполнение корректуры.

Таблица 2

Левая часть листа

Правая часть листа

N folio,  total charts

charts

edition

folio

Weekly edition/date

NTM/date

NtM

1

2

3

4

5

6

36129

2001

9

3/2002

8546/01

2002-419, etc.

1.7 Сверка/Контроль/Отчет/Проверка

По завершении корректуры карт в сответствии с Еженедельным выпуском ИМ ГУНиО МО, Капитан должен убедиться,  проверяя, по крайней мере, по две карты для каждого Еженедельного выпуска, что корректура проведена должным образом и строго в соответствии с принятой процедурой. Затем Капитан должен заполнить ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ОТЧЕТ ПО КОРРЕКТУРЕ КАРТ (Форма Компании 60) для количества карт, проверенных наугад и соответствующих числу Еженедельных выпусков, полученных в течение прошедшего месяца. Форма 60 должна быть отправлена почтой в офис  Компании. В случае необходимости в течение одного месяца может быть заполнена более чем одна Форма 60.