Система измерений количества и показателей качества нефти: Пояснительная записка, страница 8

6.8.24 Переключение режимов работы электрических обогревателей осуществляется тумблером, расположенным на панели индикации состояния оборудования ШАЗС.

6.8.25 Сигнализация работы электрических обогревателей реализована на панели индикации состояния оборудования ШАЗС и на АРМ оператора.

Вентиляция

6.8.26 Требования к вентиляции приняты по РД 153-39.4-113-01 (п.12.21); в сборном (модульном) здании предусмотрены следующие системы вентиляции:

         -  вытяжная  с естественным побуждением*;

         -  механическая с 8-микратным воздухообменом в час по полному объему помещения.

6.8.27 Вытяжная  вентиляция с естественным побуждением обеспечена жалюзийными решетками (с ручным регулированием положения жалюзи), расположенными в верхней части основного помещения сборного (модульного) здания, и дополнена вытяжным вентилятором осевого типа, установленным в верхней части помещения.

6.8.28 Вытяжная механическая вентиляция в обеспечение восьмикратного воздухообмена снабжена вентилятором осевого типа, размещенным под потолком сборного (модульного) здания, с воздуховодом для забора воздуха  из нижней зоны помещения.

Управление работой этого вентилятора предусматривается в двух режимах:

-   автоматическом при срабатывании датчиков загазованности (алгоритм приведен в разделе 7.11);

-   ручном от кнопочного поста управления взрывозащищенного исполнения, размещенного с наружной стороны здания у входной двери.

6.8.29 Сигнализация о работе вентиляторов воспроизводится на панели индикации состояния оборудования ШАЗС и на АРМ оператора.

Освещение

6.8.30 В помещениях сборного (модульного) здания предусмотрено электрическое освещение.

6.8.31 В основном помещении сборного (модульного) здания установлено 5 электрических светильников типа VIPET-N-1 взрывозащищенного исполнения, один аналогичный светильник установлен в помещении УПК ТПУ.

6.8.32 Примененные светильники и их расположение обеспечивают освещенность помещения – не менее 100 люкс на высоте 1 м от уровня пола.

6.8.33 Включение электрических светильников производится от кнопочного поста управления взрывозащищенного исполнения, расположенного снаружи сборного (модульного) здания у входной двери.

6.8.34 Материалы проектировочных расчетов по системам отопления, вентиляции и освещения приведены в Приложении В.

Средства контроля загазованности

6.8.35 В сборном (модульном) здании предусмотрена система контроля загазованности помещения со световой и звуковой сигнализацией.

6.8.36 Контроль загазованности осуществляется с помощью датчиков сигнализатора СТМ-10.

6.8.37 Световая сигнализация загазованности двухуровневая (20% НКПВ и 40% НКПВ*) и обеспечивается двумя сигналами световыми взрывозащищенными ССВ-15М (желтого и красного цвета соответственно).

6.8.38 Для звуковой сигнализации загазованности (40% НКПВ) используется сирена  взрывозащищенная ПСВ-С.

6.8.39 Датчики сигнализатора СТМ-10 в количестве 2 штук располагаются на стенках основного помещения сборного (модульного) здания не выше 0,5 м от пола. Блок питания и сигнализации сигнализатора СТМ-10-0005ДЦ размещается в шкафу аварийной защиты и сигнализации (ШАЗС) в операторной.

6.8.40 Сигналы световые взрывозащищенные ССВ-15М и сирена ПСВ-С размещаются снаружи сборного (модульного) здания у входной двери. Кроме того, световые и звуковой сигналы загазованности должны быть выведены в операторную СИКН ОАО «НАК «АКИ-ОТЫР» (в шкаф аварийной защиты и сигнализации (ШАЗС).

6.8.41 Звуковая сигнализация загазованности «40% НКПВ» и «Пожар» подаются одной и той же сиреной.

6.8.42 Для проверки работоспособности световой и звуковой сигнализации, а также снятия (квитирования) звукового сигнала предусмотрен кнопочный пост управления взрывозащищенного исполнения, расположенный у входной двери в основное помещение КТ снаружи сборного (модульного) здания. При нажатии кнопки “Пуск” срабатывают одновременно все световые и звуковые сигналы. При нажатии кнопки “Стоп” выключается сирена.

Функции проверки работоспособности световой и звуковой сигнализации, а также “квитирования” звукового сигнала реализуются аппаратурой, размещенной в операторной (в ШАЗС).

6.8.43 Единый кнопочный пост управления используется как для системы контроля загазованности, так и для контроля пожара.

6.8.44 Алгоритм работы системы контроля загазованности приведен в разделе 7.11.

Средства контроля пожара

6.8.45 В помещениях сборного (модульного) здания предусмотрена система контроля пожара со световой и звуковой сигнализацией.

6.8.46 В системе контроля пожара используются тепловые извещатели ИП103-1В/70, в количестве 5 штук, размещаемые под потолком основного помещения сборного (модульного) здания, и _2 штуки - в помещении УПК ТПУ. Извещатели подключены ко вторичному приемно-контрольному охранно-пожарному прибору (далее ППКОП), размещаемому в операторной (в ШАЗС).

6.8.47 Световая сигнализация пожара осуществляется с помощью сигнала светового взрывозащищенного ССВ-15М (красного цвета).

6.8.48 Для звуковой сигнализации пожара используется сирена взрывозащищенная ПСВ-С.

6.8.49 Сигналы световые взрывозащищенные ССВ-15М и сирена ПСВ-С размещаются снаружи основного помещения сборного (модульного) здания у входной двери. Кроме того, световые и звуковой сигналы пожара выводятся  в операторную - на панель индикации состояния оборудования ШАЗС.

6.8.50 Звуковая сигнализация загазованности «40% НКПВ» и «Пожар» подаются одной и той же сиреной.

6.8.51 Для проверки работоспособности световой и звуковой сигнализации, а также снятия (квитирования) звукового сигнала предусмотрен кнопочный пост управления взрывозащищенного исполнения, расположенный у входной двери в основное помещение снаружи сборного здания. При нажатии кнопки “Пуск” срабатывают одновременно все световые и звуковые сигналы. При нажатии кнопки “Стоп” выключается сирена.

Функции проверки работоспособности световой и звуковой сигнализации, а также “квитирования” звукового сигнала реализуются в ШАЗС.

6.8.52 Кнопочный пост управления используется также для систем контроля загазованности и пожара.